Немецкий алфавит

Немецкий алфавит

 

A — произносится как русское а.

Пример

Anlage устройство, сооружение

Сочетание AI читается как АЙ.

Mai май (месяц)

Сочетание AU читается как АУ.

Maus мышь

 

B — произносится как русское б. В конце (а иногда и в середине)
буква «оглушается» и читается как слабое русское П.

Bank скамья, банк
gelbжелтый

Обратите внимание, что на конце b читает как глухое русское п.

 

C — используется крайне редко и обычно в словах иностранного происхождения. Наиболее часто используется в буквосочетании CH, которое звучит как русское Х после немецких гласных A, O, U и дифтонга (буквосочетания) AU, в остальных случаях произносится как ХЬ. Следует отметить, что немецкое CHочень мягкое.

Но отличие от русского Х все-таки есть. Оно обычно совсем слабо слышно и похоже на английское H. В русском языке сходный звук наблюдается в слове стих, мех.

Chemikerхимик
Bachручей

НО!
Сочетание CHS читается как русское КС. Пример.

Fuchsлиса

В очень немногих иностранных словах CH может читаться как русское Ш или Ч.

  • Chef [шэф] — шеф, начальник
  • Chic [шик] — шикарный

Буква C часто используется в немецком языке в словах иностранного происхождения. Она может читаться, как русское К, но не всегда.

Пример:

  • Сhristus [кристус] — Христос
  • Camping [кэмпин] — кэмпинг

Буквосочетание CK читается как русское К.

Nota bene! Возможно вас немного сбило с толку такое количество возможных прочтений, но почти всегда вы будете встречаться только со словосочетаниями CH и CK, которые читаются строго по правилам. Запомните всего одно очень часто используемое слово, начинающиеся на букву C в немецком языке.

Cafeкафе[кафЭ]

 

D — читается как русское Д, но обычно на конце слова звонкое D трансформируется в глухое T. Тоже наблюдается в аббревиатурах, к примеру немецкая политическая партия FDP произносится как ФТП.

Пример.

Deutschland Германия

Здесь мы слышим звонкое Д в начале слова и глухое Т в конце слова

Иногда вам будут встречаться словосочетание -dt, обычно оно читается как простое русское Т.

 

E — произносится как слабое русское Э. По мнению экспертом эта буква по произношению является чем-то средним между русским Э и И. Главное при произношении Э не переборщить с ударением. Немецкое E всегда произносится слабо, совсем не так, как русское Э в словах «этот», «эра».

endlichнаконец
engузкий

В немецком языке встречается также сочетание двух гласных. Буквосочетание двух гласных в немецком языке называется дифтонгом. Мы уже видели такие сочетания с буквой AAI, AU. Но там они читались понятно, предсказуемо. Однако бывают и отличия.

Что такое дифтонг? Это произношение двух гласных один за другим как переход от одного гласного к другому. Вы произносите первую гласную и, как бы постепенно, переходите ко второй.

Дифтонг, это плавный переход от одной гласной к другой

Итак, дифтонги:

EI — произносится близко к русскому АЙ. Запомните! Не ЭЙ, а именно АЙ!

Reisрис
einодин

Дифтонг EU произносится как русское ОЙ

Deutschнемецкий (язык)
die Leuteлюди

НО! Перед буквой L дифтонг EI читается как ЯЙ. Это обусловлено особенностями немецкой буквы L.

kleinмаленький
leichtлегкий

 

F — произносится как русская Ф.

Fahrtпоездка

 

G — произносится как русская Г в начале слова/слога.

В конце слова G оглушается и обычно читается как русское Х (после гласной I) или К (после других гласных).

Tagдень
lustigвеселый, радостный

 

H — читается как русское Х (только очень глухое, примерно как простой выдох) только в начале слова, корневых слогов и
некоторых суффиксов. Старайтесь произносить этот звук только горлом, как обычный выдох

Во всех остальных случаях эта буква не читается, зато после гласного она указывает на долготу гласного. В транскрипции мы будем указывать на долготу символом двоеточия — :

heuteсегодня
hundertсто
gehen*идти
nehmenбрать

* в слове gehen буква h разбивает слог на две обычные буквы e. Получается — [гэ_эн], где знак подчеркивания — небольшая пауза между двумя гласными.

 

I — читается как русское И.

dickтолстый
mitс (предлог)

Буквосочетание IE — читается как длинное русское И.

Внимание! Долгота гласного в немецком языке очень важна, т.к. от этого часто меняется значение слова. Поэтому старайтесь «тянуть» длинные гласные подольше.

Liebeлюбовь
vielмного

 

K — читается как русское К.

kaltхолодно
kommenприходить

 

L — обычно передается как русское ЛЬ, хотя это несколько тверже, чем обычное русское ЛЬ. Т.е. это мягкое L. Посмотрите пример со словом Liebe на примере с IE. Двойное LL произносится также, как и одинарное L.

Внимание! Запомните, что удвоение согласного (LL, TT, MM) — это указание на то, что предыдущий им гласный звук — краткий.

leichtлегко
Ballмяч

 

M — читается как русское М.

Milchмолоко

 

N — читается как русское Н. Есть также словосочетание NG, которое произносится как носовое Н. При этом Г там и близко нет! Только длинное, носовое русское Н.

neuновый
langдлинный

 

O — читается как русское О.

Obstфрукт
totalполный, всеобщий

 

P — читается как русское П. Буквосочетание PH читается как русское Ф.

Буквосочетание PF читается как дифтонг ПФ. Т.е. звук, в котором буква П плавно переходит в букву Ф.

Panzerброня, танк
Pferdлошадь

 

Q — используется ВСЕГДА в качестве буквосочетания QU, которое читается как русское КВ.

Quarkтворог
querпоперек, поперечный

 

R — а вот здесь у нас большие проблемы. До сих эту букву по разному читают. Мы дадим свое экспертное толкование.

Итак! В начале слова или перед гласным немецкая R читается как глухое Р. НИКАКОГО русского Р! Вспомните картавящего Ленина, если вам трудно
представить это. Но А после гласного немецкое R фактически не произносится, хотя и слышится. Прижмите язык к нижним зубам и БЕЗ ПОМОЩИ языка, попробуйте ТИХО произнести Р только горлом. Это будет приблизительно то, что нужно.

Буквосочетание RH читается как обычное немецкое R.

Raumпомещение
richtigправильно

Есть также словосочетания -AR, -ER, -OR, -IER . Запомните простое правило.

В конце слова/слога звук R «выпадает», а гласный звук становится более открытым. В середине слова/слога звук R произносится как обычное немецкое R. А в случае с -ER на конце слова/слога мы слышим еле уловимое горловое А.

Lehrerучитель
Ortместо, пункт
barналичный (расчет)

 

S — проблемы опять. Но запомнить довольно просто. Перед и между гласными — произносится как русское З, на конце слова — как русское С. Двойное SS читается как краткое русское С, иногда оно отображается как буква эс-цэт (ß) — которая по написанию похожа на маленькую заглавную русскую букву В.

seinбыть
Salzсоль

Буквосочетание SCH читается как русское Ш

Schafовца
Tascheсумка

Буквосочетание ST в начале слова или корня слова читается как ШТ, в остальных случаях как СТ.

Stolzгордость
Kastenящик

 

T — читается как русское Т (немного с придыханием). Буквосочетание TH читается как обычное немецкое T. Буквосочетание TSCH читается как русское
Ч, но немного тверже.

Traumмечта
Deutschнемецкий (язык)

 

U читается как русское У.

undи (союз)
Uhr*часы

* Обратите внимание, что буква H в слове UHR выпадает и мы слышим [у:a] с горловым А на конце.

 

V читается как русское Ф. Однако в некоторых словах иностранного происхождения читается как русская В. Таких слов очень мало. Например, слово Vakuum. Но почти всегда буква произносится как Ф.

vonот (предлог)
Vakuumвакуум

 

W — читается как русское В.

Weinвино
weißбелый

 

X — читается как русское КС. Довольно редко используемая буква в немецком языке.

Taxiтакси
Luxлюкс (физ.единица)

 

Y — читается как русское И или Ю — применяется крайне редко, только в словах иностранного происхождения.

Буквы с умляутом

 

Ä — наиболее близко к русской букве Э. Это более Э открытое, но все же оно произносится больше горлом, чем языком.

Bär*медведь
Käseсыр

* Обратите внимание, как буква R на конце превратилась в слабый горловой звук А.

Буквосочетание ÄU читается как русское ОЙ.

die Säuleколонна

 

Ö наиболее близко к русской букве Ё, но все же ближе к носовому русскому О.

Löweлев
böseзлой

 

Ü наиболее близко к русской букве Ю, но все же произносится ближе к горловому У

überчерез, о (предлог)
übertragenпереносить

 

ß — буква Eszett, двойное

 

Немецкий алфавит обновлено: 13 мая, 2019 автором: Amazing-world!

Если у вас есть, что добавить по теме, не стесняйтесь.

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>